Questo identigrafo visivo tridimensionale è ancora in fase sperimentale.
This 3-D visual Identigraph is still in the experimental stage.
Quello che ha visto e' ancora in fase sperimentale.
Those were test transmissions you picked up.
Vuoi prescriva uno psicofarmaco ancora in fase sperimentale a un gruppo di ragazzi con tendenze suicide?
You want me to prescribe... an experimental psychoactive drug... to a bunch of suicidal teenagers?
All'istituto Daystrom ci stanno lavorando, ma siamo ancora in fase sperimentale.
The Daystrom Institute has been working on a device, but it is still only theoretical.
Si chiama terapia genetica ed è ancora in fase sperimentale.
It's called gene therapy and it's still highly experimental.
È ancora in fase di calibrazione, ma l'idea di base è che io assegno valori noti di colore dentro le immagini in bianco e nero.
It's still in the tweaking phase but the basic idea is, I assign known colour values onto the black-and-white image.
Scusateci per la precarietà, ma qui siamo ancora in fase di costrue'ione.
Please, pardon our appearance. As you can see, we're still under construction.
Sono ancora in fase di riadattamento del garage.
So I'm still in the process of converting the garage.
Non posso dirtelo, è ancora in fase di gestazione.
I can't let you in on that yet. Let's just say it's developing.
Al momento sono ancora in fase sperimentale, ma esistono delle possibilita' di cura.
The work is purely experimental at this point, but it does suggest treatment.
La storia è ancora in fase di sviluppo ma qualcuno sostiene che l'incidente coinvolga l'assassinio di ufficiali di alto grado sia delle milizie delle farc che di quelle colombiane.
The story is still developing, but there is a claim that the incident involves the assassination of high level officials of both the FARC and the Colombian Army.
Il sito è ancora in fase di costruzione...
Sorry, the website is under construction...
Sono altresì ammesse sul mercato le autorizzazioni provvisorie di prodotto per nuovi principi attivi ancora in fase di valutazione;
Provisional product authorisations for new active substances that are still under assessment are also allowed on the market.
Questo video è ancora in fase di elaborazione.
This video is only available in
Ve l'ho detto, padre, e' ancora in fase di adattamento.
I told you, father, it's an adjustment.
Questo sito è ancora in fase di costruzione...nuovi contenuti arriveranno presto!
JAAP OVERDEVEST Our new website is in construction...
Il sito è ancora in fase di costruzione.
The web site is under construction
Questa pagina è ancora in fase di costruzione.
This web site has just been created and it is still under construction.
È ancora in fase di elaborazione.
This is a work in progress.
Il 471 e' ancora in fase spostamenti frequenti?
Is 471 still on his frequent flyer program?
Siamo ancora in fase di trattativa.
Well, I mean, I'm still trading calls with my guy.
Il menù è ancora in fase di transizione ed è solo un localino di quartiere.
The menu is still in transition. - It's just a little neighborhood joint.
L'abbiamo adottato l'anno scorso a El Salvador, e' ancora in fase di transizione.
We just adopted him from El Salvador last year and, you know, he's going through some transitions.
La mia lingua e' ancora in fase di crescita.
I'm still growing into my tongue.
La M.S. One è ancora in fase di costruzione e richiede manutenzione.
Parts of M.S. One are still under construction and need constant maintenance.
Beh, sparavo che fosse pronta per ricevere visite, ma... vedo che e' ancora in fase di adattamento.
Timothy. Well, I was hoping you might be up for a visitor, but I see that our adjustment period continues.
La presente sezione è ancora in fase di studio e costruzione.
This web site is still under construction.
L’infezione dei suinetti sopravviene essenzialmente durante le prime 6 settimane di vita, quando il loro sistema immunitario è ancora in fase di maturazione.
The infection of piglets occurs mostly during the first 6 weeks of life, when the immune system of piglets is still maturing.
Il nostro Shop è ancora in fase di realizzazione.
Our Shop is currently down for maintenance.
La visione da parte dei bambini piccoli (in particolare, quelli sotto i sei anni di età) è ancora in fase di studio.
The vision of young children (especially those under six years old) is still under development.
Tra rack del data center: 40GE è ancora in fase di distribuzione, 100GE sta iniziando a essere distribuito in volume e 400GE seguirà i grandi fornitori di servizi cloud.
Between Data Center Racks: 40GE is still being deployed, 100GE is starting to be deployed in volume, and 400GE will follow at large cloud service providers.
E' ancora in fase di sviluppo.
This is in a prototype stage.
Si tratta di una nuova tecnologia ancora in fase di sviluppo.
And this is actually new technology still under development.
Sebbene ancora in fase di ricerca, le cellule staminali potrebbero un giorno rappresentare un enorme progresso nel campo della cardiologia.
While still in a research phase, stem cells may one day herald a quantum leap in the field of cardiology.
Probabilmente... parte del progetto è ancora in fase di sviluppo, perché questa si sta biodegradando proprio davanti a voi.
It's probably -- part of the project's still in process because this one is actually biodegrading in front of your eyes.
La nostra elaborazione dei dati è ancora in fase preliminare, ma sembra veramente che queste imprese fenomenali realizzate da questi piloti da corsa siano istintive.
Now, our data processing on this is still preliminary, but it really seems that these phenomenal feats that the race car drivers are performing are instinctive.
La seconda alternativa realizzabile in tempo è l'energia solare sostenuta dal gas naturale, che possiamo usare oggi, contro le batterie che sono ancora in fase di sviluppo.
The second alternative that could be there in time is utility-scale solar backed up with natural gas, which we can use today, versus the batteries which are still under development.
3.330607175827s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?